В TalkingChina"WDTP"Система за осигуряване на качеството,"П"отнася се до "Хора", особено човешките ресурси за превод. Нашето качество до голяма степен зависи от нашата строга система за проверка на преводачите и уникалната ни система за оценяване на преводачите A/B/C.
След18години усилия за подбор и скрининг, TalkingChina вече се гордее с над2000преводачи с автографи в повече от60езици по целия свят, от които около350преводачи и250Най-често се използват висококвалифицирани преводачи. Те определено са елит в професията на преводача и устния превод.
Преводачи клас А
●Носител на езика, китайски език в чужбина или завърнал се китайски език за целевия чужд език; професионален писател или водещ преводач.
●С над 8 години опит в превода, процентът на положителни отзиви е над 98%.
●Точно предаване на смисъла; изключително плавно изобразяване на текста; възможност за културна локализация на преведеното съдържание; подходящ за маркетингови комуникации, технически комуникации, правни документи, финансови или медицински материали.
●200%-300% от стандартната цена.
Преводачи клас B
●50% от завършилите висше образование или по-високо, са китайци, завърнали се в чужбина, с над 5 години опит в превода, чийто процент на положителна обратна връзка от клиентите достига 90%.
●Точно предаване на смисъла; плавно предаване на текста; владеене на езика, близко до нивото на родния език на целевите чужди езици.
●Подходящ за преводачески задачи с високи изисквания; най-често използваната категория преводачи в TalkingChina.
●150% от стандартната цена.
Преводачи клас C
●Следдипломна квалификация или по-висока, с над 2 години опит в превода и 80% положителна обратна връзка от клиентите.
●Правилно предаване на смисъла; добро изобразяване на текста.
●Подходящ за преводачески задачи с често срещани изисквания и голямо работно натоварване.
●Стандартна цена.