
Превод за MarCom.
За по-добра ефективност на маркетинговите комуникации
Превод, транскриация или копирайтинг на маркетингови комуникационни текстове, слогани, фирмени или търговски имена и др. 20 години успешен опит в обслужването на повече от 100 маркетингови отдела на компании в различни индустрии.


Детайли за услугата
●Продукти: Превод или транскрибация за маркетингови материали, транскрибация за имена на марки, слогани, имена на компании и др.
●За разлика от обикновения превод, този сегмент от превода служи повече за ефективността на маркетинговите комуникации и изисква по-кратко време за изпълнение и по-задълбочени взаимодействия; изходният текст често е кратък по дължина, но с висока честота на публикуване.
●Услуги с добавена стойност: Ексклузивно ръководство за стил, терминологична база и преводна памет за всеки дългосрочен клиент; редовна комуникация относно фирмената култура, продукти, стилови предпочитания, маркетингови намерения и др.
●Детайли за услугата: Навременен отговор и доставка, Реклами. Проверка на законови забрани, фиксиран екип от преводачи и писатели за всеки дългосрочен клиент.
●Специализацията на TalkingChina, напълно подсилена, с богат опит в работата с маркетингови/корпоративни комуникационни отдели и рекламни агенции.
Някои клиенти
Отдел „Корпоративни комуникации“ на Evonik / Basf / Eastman / DSM / 3M / Lanxess
Отдел за електронна търговия на Under Armour/Uniqlo/Aldi
Маркетингов отдел
на LV/Gucci/Fendi
Маркетингов отдел на Air China/China Southern Airlines
Отдел „Корпоративни комуникации“ на Ford/Lamborghini/BMW
Проектни екипи в Ogilvy Шанхай и Пекин/BlueFocus/Highteam
Медийна група Хърст
