Превод, транспортиране или копирайтинг на копия на маркетингова комуникация, лозунги, фирма или търговски марки и др. 20 години успешен опит в обслужването на повече от 100 Marcom. отдели на компании в различни индустрии.
С бързото развитие на световната химическа, минерална и енергийна индустрия, компаниите трябва да установят ефективни комуникации с кръстосани езици с глобалните потребители и да подобрят своите международни конкурентни предимства.
С бързото развитие на машините, електрониката и автомобилната индустрия предприятията трябва да установят ефективни комуникации с кръстосани езици с глобални потребители
В ерата на глобализацията туристите са свикнали да резервират въздушни билети, маршрути и хотели на линия. Тази промяна в навиците носи нови шокове и възможности в световната туристическа индустрия.
С бързото развитие на индустрията за информационни технологии предприятията трябва да установят ефективни комуникации с кръстосани езици с глобални потребители, да разгледат напълно различните езици
С бързото развитие на индустрията за потребителски стоки, предприятията трябва да установят ефективни комуникации с кръстосани езици с глобални потребители
Точността на превод е особено важна за правните и политическите документи в сравнение с конвенционалните преводи.
Глобалната търговия и разширяването на трансграничните капиталови потоци създадоха голям брой нови нужди за финансови услуги.
Глобалната търговия и човешката осведоменост за безопасността и здравето на живота генерира голям брой нови медицински и фармацевтични услуги.
Патентен превод, патентни съдебни спорове, претенции, резюмета, PCT патенти, европейски патенти, американски патенти, японски патенти, корейски патенти
Превод на филми и телевизия, локализация на филми и телевизия, забавление, превод на телевизионна драма, превод на филми, локализация на телевизионна драма, локализация на филми
Преводът на играта не само изисква преводачите да имат високо ниво на умения на чужд език, но също така изисква те да овладеят конкретни знания, свързани с играта. Той също така изисква езикът на играчите да се използва за подобряване на ангажираността на потребителите.