Следното съдържание е преведено от китайски източник чрез машинен превод без последващо редактиране.
DARGAUD е дъщерно дружество на Media Articles в Шанхай, Китай.TalkingChina Translation основно предоставя някои услуги за превод на договори за филми и телевизия DARGAUD.
DARGAUD притежава няколко издателства на комикси от световна класа, включително Dargaud, Le Lombard, Kana и Dupuis, което го прави лидер в европейските комикси.Групата също така включва множество издателски компании от пълна категория, издаващи книги, вариращи от детска литература до занаяти.Чрез множеството си компании за производство на анимация във Франция, Белгия и Канада, DARGAUD ръководи най-големия екип за продукция на анимация в Европа, продуцирайки и продуцирайки множество известни анимационни драми и филми.
Като прозорец за централата за извършване на бизнес в Китай, DARGAUD представи отлични френски ресурси за комикси от Европа в Китай, ангажирани с разрешаването на европейски комикси и анимационни филми, както и с разработването, продажбите и работата с авторски права на свързани IP производни;В същото време ние се ангажираме да популяризираме висококачествени китайски комикси на европейския пазар.
В настоящата международна комикс индустрия, в допълнение към добре познатите манга и комикси, които разчитаха в голяма степен на IP, за да създадат усещане за присъствие през последните години, има и Bande Dessin é e, известен също като BD, който процъфтява в Европа.В областта на комиксния превод към края на 2022 г. TalkingChina е превела повече от 60 китайски и японски комикса с общо около 3 милиона думи, 15 корейски китайски комикса с общо около 600 000 думи и 12 тайландски и други езикови комикси с общо около 500 000 думи.Основните включени теми са любов, кампус и фантазия, с добър пазарен отговор.
В бъдещата работа TalkingChina ще продължи да предоставя на клиентите по-изчерпателни езикови решения, помагайки им да спечелят глобални целеви пазари.
Време на публикуване: 22 ноември 2023 г