Следното съдържание е преведено от китайски език чрез машинен превод без последваща редакция.
На 23 октомври в Шанхай се проведе 7-мата конференция на индустрията за късометражни драми с изкуствен интелект, на тема „Растежът на късометражните драми, задвижван от AIGC, пробива през морето“. TalkingChina участва в конференцията и изследва нови граници между технологиите и съдържанието с елита в индустрията за късометражни драми.
Конференцията събра над 300 корпоративни ръководители и експерти от индустрията от различни звена в индустрията за късометражни драми с изкуствен интелект, като се фокусира върху ключови въпроси като приложението на технологиите за изкуствен интелект, разработването на съдържание, основано на интелектуална собственост, трансграничното сътрудничество и задграничната стратегия. Тя е ангажирана с насърчаването на дълбоката интеграция на индустрията, академичните среди, научните изследвания и приложенията, както и с търсенето на нови пътища за развитие на късометражните драми с изкуствен интелект. За да насърчи иновациите в индустрията, конференцията представи наградата „Wutong Short Drama Award“, за да награди екипи и лица с изключителни постижения в създаването, продукцията, технологичните научноизследователски и развойни дейности и търговската трансформация, обхващайки ключови звена като режисьори, сценаристи, институции за производство на изкуствен интелект и инвеститори, и ефективно стимулирайки креативността и жизнеността на индустрията.
Изправени пред вълната от късометражни драми, които стават глобални, преводът и локализацията се превърнаха в ключови звена за успешното свързване на съдържанието с международния пазар. TalkingChina, с богатия си опит в областта на превода на филми и телевизионни продукции, обхваща различни области като филми и телевизия, анимация, документални филми, късометражни драми и др. Това включва превод на сценарии, създаване на субтитри, локализация на озвучаване и други аспекти. Чрез точното схващане на същността на диалога и запазване на напрежението на сюжета, се гарантира, че китайските истории могат да преодолеят езиковите бариери и да впечатлят световната публика.
В продължение на много години TalkingChina е силно ангажирана в различни индустрии, предоставяйки многоезични услуги за разширяване в чужбина, устен превод и оборудване, превод и локализация, творчески превод и писане, превод на филми и телевизионни предавания и други услуги. Езиците обхващат повече от 80 езика по целия свят, включително английски, японски, корейски, френски, немски, испански и португалски. В рамките на новата вълна от късометражни драми, които стават глобални, TalkingChina предоставя професионални езикови услуги, за да изгради мост към световния пазар за повече китайски късометражни драми.
Време на публикуване: 19 ноември 2025 г.