Авиация, туризъм и транспорт

Въведение:

В ерата на глобализацията туристите са свикнали да резервират въздушни билети, маршрути и хотели на линия. Тази промяна в навиците носи нови шокове и възможности в световната туристическа индустрия.


Детайл на продукта

Етикети на продукта

Ключови думи в тази индустрия

Авиация, летище, хотел, кетъринг, транспорт, писта, път, влак, пътуване, туризъм, отдих, транспорт, товар, ота и др.

Решения на TalkingChina

Професионален екип в индустрията за авиация, туризъм и транспорт

TalkingChina Translation създаде многоезичен, професионален и фиксиран екип за превод за всеки дългосрочен клиент. В допълнение към преводачите, редакторите и коректорите, които имат богат опит в индустрията за авиация, туризъм и транспорт, имаме и технически рецензенти. Те имат знания, професионален опит и опит в този домейн, които са отговорни главно за корекцията на терминологията, отговарят на професионалните и технически проблеми, повдигнати от преводачите, и извършването на техническо врата.

Превод на пазарни комуникации и превод на английски език, извършен от местни преводачи

Комуникациите в този домейн включват много езици по целия свят. Двата продукта на TalkingChina Translation: Превод на пазарни комуникации и превод на английски език, направен от местни преводачи, конкретно отговарят на тази нужда, перфектно адресирайки двете основни болкови точки на езика и маркетинговата ефективност.

Прозрачно управление на работния процес

Работните потоци на TalkingChina превод са персонализирани. Той е напълно прозрачен за клиента, преди да започне проектът. Ние прилагаме работния процес „Превод + редактиране + техническо преглед (за техническо съдържание) + DTP + корекция“ за проектите в този домейн, а инструментите за CAT и инструментите за управление на проекти трябва да се използват.

Специфична за клиента памет за превод

TalkingChina Translation установява ексклузивни ръководства за стил, терминология и памет за превод за всеки дългосрочен клиент в областта на потребителските стоки. Облачните котешки инструменти се използват за проверка на несъответствията в терминологията, като се гарантира, че екипите споделят специфичен за клиента корпус, подобрявайки ефективността и стабилността на качеството.

Облачна котка

Паметта за превод се реализира от Cat Tools, които използват повторен корпус, за да намалят работното натоварване и да спестят време; Той може точно да контролира последователността на превода и терминологията, особено в проекта за едновременно превод и редактиране от различни преводачи и редактори, за да гарантира последователността на превода.

ISO сертифициране

TalkingChina Translation е отличен доставчик на услуги за превод в индустрията, който е преминал ISO 9001: 2008 и ISO 9001: 2015 сертификат. TalkingChina ще използва своя опит и опит в обслужването на повече от 100 компании от Fortune 500 през последните 18 години, за да ви помогне да решите ефективно езикови проблеми.

Случай

China International Airlines, съкратени като Air China, е единственият национален носител на знамето в Китай и член на Alliance Star. Това е водеща компания в китайската авиационна индустрия в услугите за въздушни пътнически и товарни превози, както и свързани услуги. Към 30 юни 2018 г. Air China оперира 109 международни маршрута до 42 държави (региони), което допълнително разшири услугите си до 1317 дестинации в 193 държави. Talkingchina спечели наддаването през юли 2018 г. и официално се превърна в доставчик на услуги за превод на Air China от октомври 2018 г. През следващите две години предоставихме на Air China услуги между китайски, английски, японски, немски, френски, руски, западни, корейски, италиански, португалски, традиционни китайски и така нататък. В същото време нашият бизнес включва и многоезични корекции, HTML продукция, творчески превод на рекламни лозунги, тестване на приложения и други области. До края на ноември 2018 г. задачите за превод, поверени на Air China за TalkingChina, надхвърлиха 500 000 думи, като ежедневната работа постепенно се набира. Надяваме се, че през следващите две години можем да постигнем по -тясно сътрудничество с Air China, за да покажем най -добрата страна на китайските предприятия на целия свят. "С съмишленици пътуването не знае граници."!

China International Airlines

Wanda Group е индустриален конгломерат, ангажиран с търговия, култура, интернет и финанси. През 2017 г. Wanda Group класира № 380 сред Fortune Global 500 компании. Институтът за планиране и проектиране на туризъм Wanda е основният отдел за изследвания и развитие на технологиите на Wanda Cultural Industry Group.

Тъй като Ръководството за инсталиране и поддръжка на големи вози има пряко влияние върху плавното отваряне на увеселителните паркове и безопасността на посетителите, Институтът за планиране и дизайн на културата на Wanda Culture внимателно подбра доставчици от самото начало през 2016 г. Чрез строгия скрининг от отдела за закупуване, компаниите за езикови услуги са сред най -високите местни играчи в този сектор. По този начин TalkingChina успешно се превърна в дългосрочен доставчик на услуги за сътрудничество чрез покупката на Wanda Group.

От 2016 г. TalkingChina предоставя услуги за превод за всички мащабни разходки на открито на тематични паркове Wanda в Hefei, Nanchang, Wuhan, Harbin и Qingdao. TalkingChina е единствената компания за превод, участваща във всички проекти. Превод на спецификации на оборудването изисква двуезичният формат за управление. И голям брой снимки и части на оборудването трябва да бъдат преведени точно, което е чудесен тест както за управление на проектите на превод, така и за техническа поддръжка на въвеждането. Сред тях проектът на тематичния парк Hefei Wanda имаше строг график, тоест да преведе 600 000 думи от китайски на английски за 10 дни. А отделът по проекти и техническият отдел успяха да работят извънредно, за да гарантират както навременността, така и качеството.

 

Ванда

От 2006 г. TalkingChina предоставя превод на прессъобщения за отдела за връзки с връзките с обществеността на Disney China. В края на 2006 г. тя предприе цялата работа по превод на сценарии на музикалната пиеса „Кралят на лъвовете“, както и субтитри и др. От назоваването на всеки герой в пиесата на китайски, до всеки ред от сценария, Talkingchina положи големи усилия за усъвършенстване на формулировката. Ефективността и езиковия стил са ключовите точки на задачите за превод, подчертани от Disney.

През 2011 г. Talkingchina беше избран от Уолт Дисни (Гуанджоу) като доставчик на дългосрочен превод. Досега TalkingChina предоставя услуга за превод на общо 5 милиона думи за Disney. По отношение на тълкуването, TalkingChina предоставя главно английски и японски услуги за тълкуване. По време на изграждането на Shanghai Disney Resort, TalkingChina предоставя услуги за изпращане на преводач на място и получи оценката на клиента.

 

Уолт Дисни

Какво правим в този домейн

TalkingChina превод предоставя 11 основни продукта за превод за химическа , минерална и енергийна промишленост, сред които има:

Marcom Translation & Transcreation

Локализация на уебсайт/приложение

ИТ и софтуерни програми

Система за онлайн резервация

Комуникации на клиентите

Туристически пакет

Туристически маршрути

Аудио обиколка

Туристически водач

Ръководство за дестинация за пътуване

Музейни инструкции и водачи

Карти и указания

Публични знаци

Споразумения за туризъм

Договор за лизинг

Обучителен материал

Договор за настаняване

Полица за застраховане на пътуване

Коментари и отзиви на клиентите

Съобщения за пътуване и бюлетини за пътуване

Меню за ресторант

Живописни знаци/Въведение на атракцията

Различни видове услуги за интерпретация

Мултимедийна локализация

На изпращане на преводач на място

Настолно публикуване


  • Предишни:
  • Следваща:

  • Напишете съобщението си тук и ни го изпратете